BAJO EL TÍTULO "Hacía la internacionalización del colegio Ribera de Aguas Blancas, COMENZAMOS A CAMINAR POR EUROPA. Para los cursos 2023-2024 iniciamos nuevo proyecto "Dimensión Europea de la eco-escuela" con la novedad de incluir al alumnado en una movilidad. En este espacio web iremos informando de cada paso de nuestro proyecto.

miércoles, 27 de abril de 2022

CON LAS MANOS EN LA MASA Y EN LOS PINCELES

 MIÉRCOLES-ONSDAG 27-4-2022

Un día más nos han sorprendido con las actividades que tienen programadas en su currículo. En las instalaciones del centro tienen montada una cocina muy bien equipada donde el alumnado realiza las recetas que la profesora tiene preparadas.

One more day they have surprised us with the activities they have programmed in their curriculum. In the facilities of the center they have set up a very well-equipped kitchen where the students make the recipes that the teacher has prepared.


La asignatura donde se da esta actividad se llama economía doméstica, engloba cocina,  gestión del  presupuesto de una casa, comida saludable en el que se  integra la teoría y la práctica.

The subject where this activity is given is called home economics, it includes cooking, budget management of a house, healthy food in which theory and practice are integrated.


Para acceder a la cocina el alumnado debe calzarse con zuecos y ponerse delantal.

To access the kitchen, students must wear  clogs and an apron.


La profesora busca principalmente que el alumnado experimente con los diferentes ingredientes, y desde la receta base, sin especificar la cantidad la elaboran.

The teacher mainly seeks that the students experiment with the different ingredients, and from the base recipe, without specifying the quantity, they make it.


Hoy tocaba cocinar pan y cada grupo de alumnos/as ha utilizado distintos ingredientes El resultado de esta actividad ha sido diferentes panes con diferentes sabores. Pero todo comestible y rico.

Su último proyecto consistió en la presentación y elaboración de platos de diferentes países y culturas.

Preparan la mesa y degustan lo que han cocinado y hemos tenido la oportunidad de degustarlo.

Today it was time to cook bread and each group of students used different ingredients. The result of this activity was different breads with different flavours. But all edible and rich.

His latest project consisted of the presentation and preparation of dishes from different countries and cultures.

They prepare the table and taste what they have cooked and we have had the opportunity to taste it.





















La siguiente clase ha sido la de plástica con el alumnado del curso noveno, que corresponde a una edad de 15 años.
En esta clase la profesora ha partido de la idea de elección de canciones.  Posteriormente, debían  hacer una descripción y expresar mediante un dibujo tanto lo que la letra expresaba , como la emoción que le generaba.
La clase se divide por grupos y cada grupo trabaja una canción organizándose el trabajo entre ellos/as,  aunque cada uno/a realiza su propio dibujo. Se trabaja dibujo en todas sus facetas. 
La profesora nos ha permitido ver su propias creaciones.

The next class has been plastic arts with the students of the ninth year, which corresponds to an age of 15 years.
In this class the teacher has started from the idea that from a song they had to make a description and express through a drawing what emotion that song transmitted to her through the lyrics as the emotion that it generated.
The class is divided into groups and each group works on a song, organizing the work among themselves, although each one has to draw their own picture.
The class is only intended for drawing.
The teacher has allowed us to see her own creations.









DIBUJO REALIZADO POR LA PROFESORA

Por último hemos realizado una presentación sobre nuestro colegio al profesorado de Genarps. Ha sido un encuentro con ellos/as que agradecemos de corazón. Dejamos aquí el enlace de esta presentación, con el objetivo de compartir.  

Finally we have made a presentation about our school to Genarps teachers. It has been a meeting with them that we thank from the heart. We leave here the link of this presentation, with the aim of sharing.


Presentation of our school

Nos vamos de esta escuela con una experiencia fantástica. Enhorabuena a Genarps skola por su trabajo y muchísimas gracias por el recibimiento tanto de la directora como del profesorado. Han sido muy amables. Ojalá que esta aventura continúe entre ambos colegios. 

We leave this school with a fantastic experience. Congratulations to Genarps skola for their work and many thanks for the welcome from both the director and the teaching staff. They have been very kind. Hopefully this adventure continues between both schools.




¡ HASTA PRONTO !

SEE YOU SOON !

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Día de Europa

 El 9 de mayo hemos celebrado nuestro colegio el Día de Europa. Durante esta jornada se han estado realizando actividades en las clases sobr...