BAJO EL TÍTULO "Hacía la internacionalización del colegio Ribera de Aguas Blancas, COMENZAMOS A CAMINAR POR EUROPA. Para los cursos 2023-2024 iniciamos nuevo proyecto "Dimensión Europea de la eco-escuela" con la novedad de incluir al alumnado en una movilidad. En este espacio web iremos informando de cada paso de nuestro proyecto.

jueves, 28 de abril de 2022

HACIA SÖDRA SANDBY...KILLEBÄCKSKOLAN

                                                  JUEVES-TORSDAG 28 ABRIL DE 2022

 Un día después del ecuador de esta movilidad Erasmus +, nos dirigimos hacia un precioso lugar llamado Södra Sandby para visitar Killebäckskolan. Una vez allí podemos comprobar las impresionantes instalaciones y entorno en el que se encuentra, rodeado de un hermoso paisaje de bosques y colindando con tres campos de fútbol, ya que algunos alumnos/as pertenecen a la cantera del Malmö FF por lo que se le da mucha importancia a este deporte. 

One day after the halfway point of this Erasmus + mobility, we headed to a beautiful place called Södra Sandby to visit Killebäckskolan. Once there we can check the impressive facilities and environment in which it is located, surrounded by a beautiful landscape of forests and adjoining three soccer fields, since some students belong to the Malmö FF youth academy for what is given much importance to this sport.




Nos ha recibido el subdirector del colegio y nos ha llevado a realizar una visita por el centro, comprobando de nuevo que las instalaciones son un espejo del nivel socioeconómico y cultural del entorno. Las imágenes valen más que mil palabras. 

We have been received by the deputy director of the school and has taken us to make a visit to the center, verifying again that the facilities are a mirror of the socioeconomic and cultural level of the environment. Pictures are worth a thousand words.





























Hemos asistido a clase de Geografía y dos clases de español en diferentes niveles. 

We have attended Geography class and two Spanish classes at different levels.

Tanto el ambiente como las oportunidades de la escuela y de Lund para los jóvenes estudiantes son increibles. 

Both the environment and the opportunities of the school and of Lund for the young students are incredible.

Dejamos también algunas muestras de la maravillosa Lund

We also leave some samples of the wonderful Lund








Y os dejamos un pequeño jeroglífico a ver si sois capaces de descifrarlo...una pequeña pista:  es una leyenda que puedes encontrar en la catedral de Lund. 

And we leave you with a small hieroglyph to see if you are able to decipher it... a small clue is a legend that you can find in Lund Cathedral. 




   
HASTA





miércoles, 27 de abril de 2022

CON LAS MANOS EN LA MASA Y EN LOS PINCELES

 MIÉRCOLES-ONSDAG 27-4-2022

Un día más nos han sorprendido con las actividades que tienen programadas en su currículo. En las instalaciones del centro tienen montada una cocina muy bien equipada donde el alumnado realiza las recetas que la profesora tiene preparadas.

One more day they have surprised us with the activities they have programmed in their curriculum. In the facilities of the center they have set up a very well-equipped kitchen where the students make the recipes that the teacher has prepared.


La asignatura donde se da esta actividad se llama economía doméstica, engloba cocina,  gestión del  presupuesto de una casa, comida saludable en el que se  integra la teoría y la práctica.

The subject where this activity is given is called home economics, it includes cooking, budget management of a house, healthy food in which theory and practice are integrated.


Para acceder a la cocina el alumnado debe calzarse con zuecos y ponerse delantal.

To access the kitchen, students must wear  clogs and an apron.


La profesora busca principalmente que el alumnado experimente con los diferentes ingredientes, y desde la receta base, sin especificar la cantidad la elaboran.

The teacher mainly seeks that the students experiment with the different ingredients, and from the base recipe, without specifying the quantity, they make it.


Hoy tocaba cocinar pan y cada grupo de alumnos/as ha utilizado distintos ingredientes El resultado de esta actividad ha sido diferentes panes con diferentes sabores. Pero todo comestible y rico.

Su último proyecto consistió en la presentación y elaboración de platos de diferentes países y culturas.

Preparan la mesa y degustan lo que han cocinado y hemos tenido la oportunidad de degustarlo.

Today it was time to cook bread and each group of students used different ingredients. The result of this activity was different breads with different flavours. But all edible and rich.

His latest project consisted of the presentation and preparation of dishes from different countries and cultures.

They prepare the table and taste what they have cooked and we have had the opportunity to taste it.





















La siguiente clase ha sido la de plástica con el alumnado del curso noveno, que corresponde a una edad de 15 años.
En esta clase la profesora ha partido de la idea de elección de canciones.  Posteriormente, debían  hacer una descripción y expresar mediante un dibujo tanto lo que la letra expresaba , como la emoción que le generaba.
La clase se divide por grupos y cada grupo trabaja una canción organizándose el trabajo entre ellos/as,  aunque cada uno/a realiza su propio dibujo. Se trabaja dibujo en todas sus facetas. 
La profesora nos ha permitido ver su propias creaciones.

The next class has been plastic arts with the students of the ninth year, which corresponds to an age of 15 years.
In this class the teacher has started from the idea that from a song they had to make a description and express through a drawing what emotion that song transmitted to her through the lyrics as the emotion that it generated.
The class is divided into groups and each group works on a song, organizing the work among themselves, although each one has to draw their own picture.
The class is only intended for drawing.
The teacher has allowed us to see her own creations.









DIBUJO REALIZADO POR LA PROFESORA

Por último hemos realizado una presentación sobre nuestro colegio al profesorado de Genarps. Ha sido un encuentro con ellos/as que agradecemos de corazón. Dejamos aquí el enlace de esta presentación, con el objetivo de compartir.  

Finally we have made a presentation about our school to Genarps teachers. It has been a meeting with them that we thank from the heart. We leave here the link of this presentation, with the aim of sharing.


Presentation of our school

Nos vamos de esta escuela con una experiencia fantástica. Enhorabuena a Genarps skola por su trabajo y muchísimas gracias por el recibimiento tanto de la directora como del profesorado. Han sido muy amables. Ojalá que esta aventura continúe entre ambos colegios. 

We leave this school with a fantastic experience. Congratulations to Genarps skola for their work and many thanks for the welcome from both the director and the teaching staff. They have been very kind. Hopefully this adventure continues between both schools.




¡ HASTA PRONTO !

SEE YOU SOON !

martes, 26 de abril de 2022

FUSIÓN DE DEPORTE Y ARTE EN LA EDUCACIÓN. GENARPS SKOLA.

 MARTES-TISDAG       26-ABRIL DE 2022

Hoy, después de la expectación y emoción del día de ayer, continuamos con el horario en Genarps Skola. Ha sido un día repleto de  actividad comenzando con la energía de la educación física. Hemos podido observar la organización de una sesión completa en unas instalaciones impresionantes. Por grupos han estado trabajando baloncesto y posteriormente diferentes ejercicios (giros, saltos, roldada) en anillas, barra y colchonetas. Algunas alumnas especialmente destacaban gimnásticamente. 

Today, after the expectation and excitement of yesterday, we continue with the schedule at Genarps Skola. It has been a full day of activity beginning with the energy of physical education. We have been able to observe the organization of a complete session in impressive facilities. In groups they have been working on basketball and later different exercises (turns, jumps, roll) on rings, bar and mats. Some students especially stood out gymnastically.




Posteriormente nos hemos dirigido a slöjd pero esta vez trabajando en el taller de madera. Muy amablemente el profesor nos había preparado una tarea para llevarnos un recuerdo. Es un cuchillo típico de aquí para untar mantequilla. Así que además de comprobar cómo el alumnado iba realizando una preciosa caja de madera nos hemos puesto manos a la obra con la lija. Ha sido muy divertido estar allí. 

Later we went to slöjd but this time working in the wood workshop. Very kindly, the teacher had prepared a task for us to take home as a souvenir. It's a typical knife here to spread butter. So in addition to checking how the students were making a beautiful wooden box, we got down to work with the sandpaper. It's been so much fun being there.





Para culminar con el apartado artístico la clase de música ha sido genial. Los alumnos/as pueden elegir entre una gran variedad de instrumentos así como decidir la música que desean tocar, aunque también hay actividad grupal donde preparan una misma pieza tocada con diferentes instrumentos para posteriormente ponerla en común. Otro regalo ha sido que hemos pedido permiso al profesor para grabarlo tocando un instrumento con alguna canción o música relacionada con Suecia. Ha accedido y ...


To culminate with the artistic section, the music class has been great. Students can choose from a wide variety of instruments as well as decide the music they want to play, although there is also a group activity where they prepare the same piece played with different instruments to later put it together. Another gift has been that we have asked the teacher for permission to record him playing an instrument with some song or music related to Sweden. He has agreed and...

Canción del profesor de música


Finalmente hemos estado en la clase de inglés con el alunado de cuarto llamándonos mucho la atención que los alumnos/as para entrar en clase se descalzan y sus pupitres. La clase se desarrolla bien organizada. 

Finally we have been in the English class with the fourth grade students calling us a lot of attention that the students to enter class take off their shoes and their desks. The class is well organized.

Y bueno...también nos gustaría dejar una preciosa foto de Malmö que pudimos hacer esta tarde. 

And well... we would also like to leave a beautiful photo of Malmö that we were able to take this afternoon.



lunes, 25 de abril de 2022

LA EMOCIÓN DEL PRIMER DÍA. GENARPS SKOLA.

LUNES-MÄNDAG     25-ABRIL-20222


Ha sido nuestro primer día en la escuela de Genarps ( Malmö-Suecia ) y no podíamos imaginar la cantidad de sorpresas que nos esperaban. La escuela por fuera es sencilla pero por dentro posee unas instalaciones que no están dentro de lo que nosotros/as estamos acostumbrados/as a ver. 

It has been our first day at the Genarps school (Malmö-Sweden) and we could not imagine the number of surprises that awaited us. The school is simple from the outside but inside it has facilities that are not what we are used to seeing.


Las instalaciones están encaminadas a satisfacer las necesidades del alumnado tanto de descanso, emocional y de trabajo. Los espacios y los agrupamientos son flexibles para ello. 

The facilities are aimed at satisfying the needs of students both for rest, emotional and work. Spaces and groupings are flaxible for this.




Nos ha recibido la directora del centro ( Katia) , nos hemos presentado y antes de realizar un recorrido por el mismo nos han ofrecido un desayuno típico de allí. Hemos sido acompañadas por María (profesora de español en este colegio) y enlace nuestro en todo momento en esta aventura. En el horario organizado por ella hemos visitado su clase de español donde los alumnos/as nos han podido hacer preguntas sobre nuestro objetivo allí y sobre el lugar desde donde venimos. 


BIBLIOTECA
BIBLIOTECA

We have been received by the director of      the school ( Katia), we have introduced ourselves and before making a tour of it they have offered us a typical breakfast from there. We have been accompanied  María (Spanish teacher at this school) and our link at all times in this adventure. In the schedule organized by her we have visited her Spanish class where the students have been able to ask us questions about our objective there and about the place from which we come.

A continuación de la clase de español hemos asistido a la clase de inglés aquí es muy importante este idioma. Nos ha  sorprendido mucho la siguiente clase incorporada al curriculum denominada slöjd. Es una clase de textil y de madera. El alumnado va rotando semestralmente en ambos talleres.






After the Spanish class we have attended the English class here, this language is very important. We have been very surprised by the next class incorporated into the curriculum called slöjd. It is a kind of textile and wood. The student body rotates every six months in both workshops.

























Por último fuimos a una clase de tutoría donde el tema tratado era el bullying a través de las redes sociales. 
Ha sido una experiencia fantástica, gratificante y emocionante. 


Finally we went to a tutoring class where the topic was bullying through scoial networks.
It has been a fantastic rewardin and exciting experience.







Día de Europa

 El 9 de mayo hemos celebrado nuestro colegio el Día de Europa. Durante esta jornada se han estado realizando actividades en las clases sobr...